Бюро переводов в Краснодаре
Бюро переводов Краснодар
Бюро переводов в Краснодарском крае
Бюро переводов в ЮФО
Бюро нотариальных переводов
Перевод документов с нотариальным заверением.

Нотариальный перевод
в Краснодаре

- ул. Гоголя, 135
Тел.: (861) 275-23-05

- ул. Калинина, 468
Тел.: (861) 292-53-02

с 9-30 до 16-30

info@remarka.biz



Новости компании

12.09.2017 - Цены в Армавире
Кардинальное снижение расценок на переводы всех языков в офисе бюро в Армавире. Welcome!
20.03.2017 - Офис бюро
Переводы и экзамены в Кореновске
09.03.2017 - Комплексный экзамен (тестирование)
В офисах нашего бюро вы можете сдать экзамен для получения Патента, ВНЖ, РВП и Гражданства
Работа бюро в субботу
Офис на Калинина, 468 теперь работает в субботу с 9.30 до 14.00

Сохранить ссылку на сайт в:

Переводчик онлайн

Текст для перевода:

сменить направление перевода



Нотариальный перевод

Перевод документов с заверением у нотариуса

Нотариальный перевод документовНотариально заверенный перевод – это перевод выполненный дипломированным специалистом, переводчиком соответствующего языка, заверенный впоследствии нотариусом. Нотариус заверяет не правильность выполненного перевода, он заверяет лишь подпись известного ему переводчика, который выполнил данный перевод.  Специалист может знать иностранный язык досконально, заниматься техническими и другими видами перевода, но не иметь права выполнять нотариальные переводы, если, к примеру, он является выпускником технического вуза.

В нашем бюро переводов, как и во многих других, нотариальный перевод оценивается немного дороже других видов перевода. Связано это с тем, что кроме самого перевода, необходимо еще выполнить ряд действий: оформить перевод надлежащим образом; переводчик обязан посетить нотариуса, который будет заверять выполненный им перевод и т.д. Все это отнимает силы и время и потому стоит немного дороже обычного перевода.

Те, кто сталкиваются с нотариальным переводов в первый раз, полагают, что нотариальными переводами занимается непосредственно нотариус и действие происходит в нотариальной конторе. Но нотариус – это последнее звено в связке – переводчик-нотариус. И у нотариуса, к которому вы обратились, может просто не быть контактов подходящего переводчика, этот переводчик может быть в отъезде или вовсе перестал заниматься переводами. Потому всегда логичнее начинать поиск переводчика с бюро переводов. Если что-то произошло с одним постоянным переводчиком, у бюро всегда есть возможность в кратчайшие сроки связаться с другим. Кроме того, если вы обратились к нотариусу, который не сильно специализирован на переводах, то перевод документа и его нотариальное заверение может занять достаточно продолжительное время. Наше нотариальное бюро переводов взаимодействует только с лучшими нотариусами, которые заверили тысячи переводов и могут делать это максимально быстро, профессиональной и качественно.

Стоимость нотариального перевода в Краснодаре


с иностранного языка р. на иностранный язык р.
с абхазского 800 на абхазский 1000
с азербайджанского 500 на азербайджанский 600
с английского 400 на английский 500
с арабского 900 на арабский 1200
с армянского 500 на армянский 600
с белорусского 500 на белорусский 600
с болгарского 700 на болгарский 900
с венгерского 700 на венгерский 900
с голландского 700 на голландский 900
с греческого 700 на греческий 900
с грузинского 600 на грузинский 750
с датского 900 на датский 1200
с иврита 900 на иврит 1200
с испанского 600 на испанский 750
с итальянского 600 на итальянский 750
с казахского 500 на казахский 600
с киргизского 500 на киргизский 600
с китайского 900 на китайский 1200
с корейского 900 на корейский 1200
с латышского 700 на латышский 900
с литовского 700 на литовский 900
с молдавского 500 на молдавский 600
с немецкого 500 на немецкий 600
с норвежского 900 на норвежский 1200
с польского 700 на польский 900
с португальского 700 на португальский 1200
с румынского 700 на румынский 900
с сербского 700 на сербский 900
со словацкого 700 на словацкий 900
со словенского 700 на словенский 1100
с таджикского 500 на таджикский 600
с турецкого 700 на турецкий 900
с туркменского 500 на туркменский 600
с узбекского 500 на узбекский 600
с украинского 400 на украинский 600
с финского 900 на финский 1200
с французского 500 на французский 600
с хинди 900 на хинди 1200
с хорватского 700 на хорватский 900
с чешского 700 на чешский 900
с шведского 900 на шведский 1200
с эстонского 800 на эстонский 1000
с японского 900 на японский 1200
Услуги по заверению подписи переводчика у нотариуса 100
Обычный срок
исполнения перевода
15-30 минут для стандартных документов (за исключением редких языков)


бюро в Армавире


в Кореновске

Тестирование

В наших офисах вы можете сдать экзамен по русскому для получения Патента, ВНЖ, РВП и Гражданства. Также к вашим услугам бесплатное тестирование онлайн для проверки знаний. Подробнее >>

Центр тестирования мигрантов в Краснодаре

Переводим языки СНГ - перевод с украинского, белорусского, казахского, грузинского, армянского, абхазского, киргизского, молдавского, узбекского, азербайджанского, таджикского.

Европейские языки - перевод с английского, немецкого, португальского, испанского, итальянского, французского, греческого, голландского.

Восточно-европейские языки - перевод с чешского, польского, словацкого, сербского, литовского, латышского, эстонского, хорватского, венгерского, румынского, болгарского.

Восточные языки - перевод с китайского, японского, корейского, турецкого, арабского.

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика

     ©2001-2017
     Бюро переводов "Ремарка"
Адреса бюро переводов в Краснодаре:
- ул. Гоголя, 135;      т. (861) 275-23-05, с пн-пт с 9-30 до 16-30
- ул. Калинина, 468; т. (861) 292-53-02; с 9-30 до 16-30, суббота: с 9-30 до 14-00
E-mail: info@remarka.biz, skype: alefcom