Перевод инвойса
Перевод инвойса часто требуется российским компаниям, ведущим внешнеэкономическую деятельность с компаниями из других стран. Часто перевод инвойса сопровождают также необходимые переводы других документов: счетов-фактур, актов выполненных работ, платежных реквизитов организации и так далее. Насколько профессионально и качественно переведены эти документы, указывают на уровень компании и являются ее лицом в глазах их коллег из-за границы.
Инвойс – это платежный документ, в котором продавец товара или услуг подтверждает покупателю свои платежные обязательства. Чаще всего встречается перевод инвойса с английского языка на русский или наоборот, при продаже товаров или услуги из Российской Федерации в другие страны.
Очень часто перевод инвойса необходимо предоставить таможенным органам при декларировании поступающих из-за границы товаров, таких как: автомобили, лекарства, точная измерительная техника и другой импорт поступающий в нашу страну. Такие переводы как правило заверяются печатью бюро переводов или подписью переводчика, с предоставлением его документов об образовании, которые подтверждают квалификацию.
Основные сложности, встречающиеся при переводе инвойсов и счетов
- Обилие точной информации и цифр. Переводчику проще работать со сплошным текстом, а не с набором цифр и знаков. При переводе счетов больше вероятность допустить ошибку в цифрах. Перевод нужно очень внимательно проверять по несколько раз перед сдачей его заказчику.
- Сложное форматирование. Как правило, инвойс представляет из себя достаточно сложную таблицу со множеством строк и колонок. Переводчик затрачивает большое количество времени на их обработку и верстку.
- Наименование продукции в инвойсе указано без какого-либо контекста. Переводчику приходится догадываться из короткого названия, указанного списком в счете, о правильном соответствии названия его переводу.
- Плохая копия документа, предоставленная заказчиком. Переводить чаще всего приходится не оригинал документа, а его не самую лучшую копию, в которой не всегда все четко читается.
Доверьте ваш перевод инвойса с английского на русский нашей компании, и вы останетесь довольны качеством его перевода, сроками и назначенной стоимостью. Также профессионально мы справимся с переводом счета на английский язык или любой другой язык, который считается официальным в стране, с которой вы начинаете работать.
Прайс-лист на перевод инвойса или счета
с иностранного языка |
|
на иностранный язык |
|
|
с абхазского |
800 руб. |
на абхазский |
1000 руб. |
Подробнее |
с азербайджанского |
500 руб. |
на азербайджанский |
750 руб. |
Подробнее |
с английского |
400 руб. |
на английский |
500 руб. |
Подробнее |
с арабского |
900 руб. |
на арабский |
1200 руб. |
Подробнее |
с армянского |
500 руб. |
на армянский |
750 руб. |
Подробнее |
с белорусского |
500 руб. |
на белорусский |
750 руб. |
Подробнее |
с болгарского |
800 руб. |
болгарский |
900 руб. |
Подробнее |
с венгерского |
800 руб. |
на венгерский |
1000 руб. |
Подробнее |
с греческого |
800 руб. |
на греческий |
900 руб. |
Подробнее |
с грузинского |
600 руб. |
на грузинский |
750 руб. |
Подробнее |
с датского |
900 руб. |
на датский |
1200 руб. |
Подробнее |
с иврита |
900 руб. |
на иврит |
1200 руб. |
Подробнее |
с испанского |
600 руб. |
на испанский |
750 руб. |
Подробнее |
с итальянского |
600 руб. |
на итальянский |
750 руб. |
Подробнее |
с казахского |
500 руб. |
на казахский |
750 руб. |
Подробнее |
с киргизского |
500 руб. |
на киргизский |
750 руб. |
Подробнее |
с китайского |
900 руб. |
на китайский |
1200 руб. |
Подробнее |
с корейского |
900 руб. |
на корейский |
1200 руб. |
Подробнее |
с латышского |
800 руб. |
на латышский |
900 руб. |
Подробнее |
с литовского |
800 руб. |
на литовский |
900 руб. |
Подробнее |
с молдавского |
500 руб. |
на молдавский |
750 руб. |
Подробнее |
с немецкого |
500 руб. |
на немецкий |
600 руб. |
Подробнее |
с нидерландского |
800 руб. |
на нидерландский |
900 руб. |
Подробнее |
с норвежского |
900 руб. |
на норвежский |
1200 руб. |
Подробнее |
с польского |
800 руб. |
на польский |
900 руб. |
Подробнее |
с португальского |
800 руб. |
на португальский |
1000 руб. |
Подробнее |
с румынского |
800 руб. |
на румынский |
900 руб. |
Подробнее |
с сербского |
800 руб. |
на сербский |
900 руб. |
Подробнее |
со словацкого |
800 руб. |
на словацкий |
900 руб. |
Подробнее |
со словенского |
800 руб. |
на словенский |
1200 руб. |
Подробнее |
с таджикского |
500 руб. |
на таджикский |
750 руб. |
Подробнее |
с турецкого |
800 руб. |
на турецкий |
900 руб. |
Подробнее |
с туркменского |
500 руб. |
на туркменский |
600 руб. |
Подробнее |
с узбекского |
500 руб. |
на узбекский |
600 руб. |
Подробнее |
с украинского |
500 руб. |
на украинский |
600 руб. |
Подробнее |
с финского |
900 руб. |
на финский |
1200 руб. |
Подробнее |
с французского |
500 руб. |
на французский |
600 руб. |
Подробнее |
с хинди |
900 руб. |
на хинди |
1200 руб. |
Подробнее |
с хорватского |
800 руб. |
на хорватский |
900 руб. |
Подробнее |
с чешского |
800 руб. |
на чешский |
900 руб. |
Подробнее |
с шведского |
900 руб. |
на шведский |
1200 руб. |
Подробнее |
с эстонского |
800 руб. |
на эстонский |
1000 руб. |
Подробнее |
с японского |
900 руб. |
на японский |
1200 руб. |
Подробнее |
Услуги по заверению подписи переводчика у нотариуса |
100 руб. |
Обычный срок
исполнения перевода |
15-30 минут для стандартных документов (за исключением редких языков) |