Юридический перевод английского языка

Наши услуги по переводу юридической документации включают:
- Перевод договора купли-продажи, чтобы обеспечить ясное и точное передачу условий сделки.
- Перевод договора страхования для правильного понимания обязательств страховщика и застрахованного.
- Перевод устава компании для открытия филиалов за рубежом.
- Перевод страхового полиса для четкого понимания покрытия и условий страхования.
- Перевод договора аренды или лизинга, чтобы обеспечить правильное толкование прав и обязанностей сторон.
- Перевод трудового договора для ясного изложения условий трудоустройства.
- Перевод кредитного договора и соглашения, чтобы обеспечить правильное толкование финансовых обязательств.
- Перевод международных соглашений и контрактов для точной передачи условий и обязательств между сторонами.
- Перевод финансового поручения и гарантии для ясного понимания финансовых обязательств и гарантийных условий.
- Перевод сертификатов и свидетельств для точного передачи информации о квалификациях и достижениях.
- Перевод лицензии для правильного толкования условий использования или предоставления лицензируемых прав.
- Перевод доверенности для ясного изложения полномочий и ограничений.
- Перевод печатей, штампов и других документов, чтобы обеспечить точность и соответствие оригиналу.
Наша команда опытных переводчиков обладает профессиональной экспертизой в деловой сфере, гарантируя высокое качество и точность перевода на английский вашей юридической документации.
Стоимость перевода

Заказать юридический перевод английского
Один комментарий на «“Юридический перевод английского языка”»
Добавить комментарий
Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.

Ваши вопросы и комментарии по юридическому переводу английского языка вы можете задавать здесь. Мы с удовольствием на них ответим.