Как заговорить по-английски (10 советов переводчика)

Соцсети:
Менеджер, Директор, Переводчик, Автор в Бюро переводов 'Ремарка'
Данный контент проверен и надежен, так как основан на соответствующем образовании и подкреплен многолетним опытом предпринимательской деятельности в области языковых переводов.
Время на чтение:
О себе:
Занимаюсь управлением, продвижением, распределением и даже переводом переводов с 2001 года.
I have been managing, promoting, distributing and even translating translations since 2001.
Dal 2001 gestisco, promuovo, distribuisco ed anche traduco traduzioni.
Максим Владимирович Грищенко
Соцсети:

Дата написания: 28 февраля, 2024; обновление и проверка: 11 марта, 2024.

Не так-то просто изучать английский, или любой другой иностранный язык. Запас слов, грамматика, упражнения. Но на мой взгляд, сложнее всего освоить разговорную речь, преодолеть психологический барьер и заставить себя заговорить на изучаемом языке. Надеюсь мои советы помогут вам это сделать. 

Как заговорить по-английски?

Итак, сегодня, мы поговорим с вами о разговорной речи. О говорении на английском языке и о том, как вы можете говорить лучше. Это очень общие советы, но я начну с того, что сам говорю на двух иностранных: английском и итальянском. Кроме того, в бюро переводов за многие годы работы я общался с большим количеством переводчиков и многие делились своими ноухау, как им было легче научиться говорить на иностранных языках. Да и я сам вижу множество причин, по которым люди плохо говорят или не говорят вообще. Начнем? 

Страх

Итак, причина молчания номер один — это страх. Это одна из вещей, над которыми нам придется серьезно поработать — это избавиться от вашего страха говорить. Победив свой страх, вы сможете не только свободнее говорить на английском, но и записывать, к примеру, такие видео) Знаете как мне страшно выступать? Но я преодолеваю этот страх)

Я дам вам несколько общих советов о том, что вы можете сделать, чтобы лучше говорить на английском. Имейте, конечно, в виду, что это относится к любому языку, который вы собираетесь изучать. Если вы учитесь говорить по-французски, это поможет вам лучше говорить на французском. Если вы учитесь говорить по-японски, вы будете лучше говорить на этом языке. Я думаю это понятно?

Расслабление

Итак мои первые и очень важные советы: не бояться и расслабиться. — Relax. Научитесь расслабляться, когда вам нужно говорить на иностранном языке. Хорошо?

Когда вы расслаблены, ваш мозг работает более эффективно, ваши мысли собираются в кучу, всё в голове настраивается и хорошо работает. 

Когда вы в панике, то ничего не запоминается, потому что все… Ваш мозг находится в режиме самозащиты. Когда вы в панике, ваш мозг думает, что что-то не так, и он посылает всевозможные идеи в вашу голову, чтобы попытаться исправить любую предполагаемую проблему. Верно? 

Если вы расслаблены, вы объединяете все свои идеи, все получается более естественно. Расслабленность в какой-то мере означает уверенность в себе. Будьте полностью уверены в себе. 

Я знаю, что многие люди думают, что если кто-то плохо владеет речью, не умеет хорошо говорить, они считают его, ну, знаете, каким-то идиотом. Это не так. Отсутствие языка не равно отсутствию интеллекта. Понятно?

Если я, например, поеду в Китай и попытаюсь говорить с людьми по-китайски, я буду звучать немного странно. Значит ли это, что я идиот? Нет. Это значит, что я не знаю китайского. Я могу выучить китайский, я могу практиковать китайский, и в конце концов я научусь хорошо на нем говорить. Но в самом начале, я буду говорить как идиот. Понимаете? 

Знайте свою аудиторию

Помимо уверенности в себе, есть одна вещь, которую я хочу, чтобы все поняли, Уверен, что вы это знаете, но я все равно скажу. Есть только один человек на на этой планете, который может судить о вас.

Конечно, работодатели могут оценить вашу квалификацию для работы, спортивный тренер может оценивать вашу квалификацию или ваши навыки для участия в соревнованиях и т. д. Только один человек в мире может судить о вас как о личности, и этот единственный человек — вы сами. Итак, неважно, что думают о вас другие люди. Неважно, что другие люди думают о том, как вы говорите. Вы знаете кто вы есть, вы знаете, на каком этапе процесса обучения вы находитесь. Поэтому, вам не должно беспокоить то, что думают об этом другие люди.

И вот еще что. Когда вы выезжаете за границу… И снова, это часть человеческой природы, но если вы едете в другую страну и встретите людей, местных жителей, некоторые из них будут терпеливы, а некоторые — нет. Некоторые из них посмотрят на вас так, как на человека, который имеет проблемы с языком и не захотят с вами разговаривать. Некоторые из них попытаются вам помочь. Правильно? Не беспокойтесь о том, что думают люди. Если кто-то не очень вежлив с вами, подойдите к следующему человеку и попробуйте снова.

Но, опять же, очень важно знать свою аудиторию. Знайте, с кем вы разговариваете. Если вы пытаетесь составить хорошее предложение, если вы хотите улучшить свой английский, есть люди, с которыми вы будете стараться изо всех сил, чтобы составить хорошее предложение, а есть люди, которым будет очень просто донести свою мысль. Согласны? 

Позвольте мне привести пример. Если вы садитесь в автобус, вы едете в Лондоне, ваш английский все еще немного хромает, ну, вы знаете, высокий уровень начинающего, низкий средний. Вы садитесь в автобус. Не пытайтесь сказать водителю автобуса идеальное предложение. Не пытайтесь сделать свой вопрос безупречным. Просто донесите мысль до собеседника. Нужно чтобы он как-то вас понял и все.

Можно я расскажу одну историю? Хорошо?  Небольшая история из моего опыта. Некоторое время я жил на севере Италии в городе Турин. И поначалу, я очень предприимчивый… даже немного авантюрный) Я люблю путешествовать, даже немного заблудиться в городе, а потом найти дорогу обратно. Итак, я отправился изучать город и тогда я знал совсем немного итальянских слов. И я понял, что окончательно заблудился в пригороде этого города. Я немного устал и уже очень хотелось попасть домой. Я не знал, где искать вокзал или остановку. Не понимал даже направления движения, просто очень много зданий вокруг. Я понял, нужно искать итальянца, который не сбежал бы от меня с моим знанием итальянского. И вот я остановил местного жителя и все, что я смог сказать это: Scusi, treno, dove, что значит “извините, поезд, где?” И конечно же этот человек показал мне дорогу и даже проводил до остановки. И вот я еду в электричке, уставший и довольный и думаю, а если бы я очень озаботился бы тем, чтобы выговорить правильное и полное предложение, ну например, смог выговорить: извините, можете ли вы подсказать мне, как добраться до вокзала, мне нужно в Турин, на улицу Корса Регина Маргерита. Я бы наверно до сих пор бродил бы по этому пригороду… Я просто взял и донес свое сообщение и вернулся домой. 

Итак, пополняйте свой словарный запас. Это самое важное, что вы можете сделать на первых этапах изучения иностранного языка. Некоторые люди так сильно беспокоятся о грамматике и всех этих правилах, что не могут составить предложение, впадают в панику, нервничают. Позвольте мне еще немного остановится на словарном запасе. Я хочу привести вам аналогию. Хочу сравнить изучение иностранного языка с чем-то другим. Допустим вы хотите построить модель дома, а из стройматериалов у вас имеются только палочки от леденцов и немного клея. И вы собираетесь склеить эти палочки, чтобы построить дом. Я хочу чтобы вы подумали об этих палочках, маленьких, деревянных палочках. Знаете, они есть у доктора, такие же как у фруктового мороженого. У вас есть все эти палочки. Палочки — это ваш словарный запас. А клей — это грамматика. А теперь представьте, что вы пытаетесь построить дом только из клея. И вы наносите клей везде, у вас липкие пальцы, липкие руки, полный беспорядок. 

С другой стороны, если у вас есть только словарный запас, но нет грамматики, вы можете построить… вы все равно что-то сможете построить. Что-то похожее на дом. Грамматика все равно не дает что-то критически важного, а словарный запас дает. 

Конечно, в конце концов вы захотите иметь и то, и другое, чтобы вы смогли хорошо говорить на иностранном языке. Так что не беспокойтесь об отсутствии грамматики или большого словарного запаса. Просто произнесите несколько слов, используйте руки, выразите лицом, помощью предметов вокруг себя, донесите свое сообщение. Но, будьте уверены и знайте свою аудиторию. И если ваш собеседник не проявляет терпения, ок, большое спасибо и пошли к кому-нибудь другому. 

Подойдите к кому-нибудь, кто не спешит, сидит в парке и наслаждается солнечным светом, например. “Привет! Хотите поговорить?” “Да, конечно, давайте поговорим.” Понятно?

Не делайте предположений

Не предполагайте ничего. Что же значит предположить? Предполагать что значит думать что это истина, не имея фактов. Так что не думайте что все хорошие. Некоторые люди неприятны и это нормально. Просто уйдите от неприятных людей. Найдите себе хорошего человека. Не думайте, что все будут пытаться вам помочь не думайте что все вас осуждают. Не делайте предположения о людях. Единственное что вам нужно понять это то, что вы знаете кто вы. Знаете, что вам нужно. Продолжайте пока не найдёте того кто вам может помочь. 

Итак самое худшее что вы можете сделать. Не подходите к незнакомцу и не спрашивайте: могу ли я попрактиковаться в разговоре по-английски с вами? Это не сработает. Этот человек ничего не получит от такой сделки. А вот если вы подойдёте к кому-нибудь и скажете: Привет! Я из России. Можете ли вы сказать мне где что-то находится?… 

На самом деле не важно что говорить, начните просто разговор. И если этому человеку будет хоть немного интересно, он или она продолжит разговор. Но если же вы подойдёте к кому-нибудь со словами: Могу ли я попрактиковаться с вами в английском? Ну, нет. Мне пора идти, всего хорошего! Вы поняли мою мысль? Не делайте этого, это не работает. 

Не пытайтесь быть идеальными

Опять же, не пытайтесь быть идеальным. Если бы вы были совершенны, вы бы не изучали английский. Вы сразу заговорили бы на этом языке. Помните, вы изучаете язык. Вы достигаете определённого уровня. Теперь скажите мне одну вещь вы думаете что мой английский, когда я говорю по-английски с людьми, то говорю по-английски идеально? Или наши переводчики в совершенстве знают английский? Конечно же нет! Совершенства не существует. Я делаю ошибки Ошибаются даже носители языка, верно? Совершенно не обязательно быть совершенным. 

Когда вы пытаетесь составить идеальное предложение, всё что вы делаете, это слишком много думаете и мало говорите. Просто начните говорить. Самое главное — это быть понятным, а не быть идеальным. А это значит что ошибки — это хорошо! Ничего страшного, если вы будете совершать ошибки Ошибки научат вас в большей степени английскому, чем какому-то совершенству. Если ты идеален — тебе нечему учиться. Если ты ошибаешься — тебе есть что научиться не повторять. Нужно что-то придумать, чтобы не повторять ошибок. Совершенства не существует и в деле изучения иностранного оно вам не поможет. Ошибки они полезны, именно так ты растешь. 

И, конечно, самое главное — практика А как же практиковаться в разговорной речи когда вокруг тебя нет носителей языка? Прежде всего найдите записи, или телешоу, или фильм или что-то вроде вроде этого. Где вы можете послушать выступление носителей языка. Найдите транскрипты субтитры, найдите стенограмму этих выступлений а затем попробуйте надиктовать тот же текст. Просто сравните свою речь с той, что вы услышали в записи. Смотрите на интонацию, где меняется темп, произношение и тому подобные вещи. Записывайте себя снова и снова, пока не приблизитесь к речи носителей языка как можно ближе Потом попробуйте записать этот текст в письменном виде. Запишите и узнайте свои грамматические ошибки. Если вы найдете интервью, например, интервью в новостях, онлайн или телеинтервью, постарайтесь занять одну из сторон этого интервью. Например, вы интервьюер и задаете вопросы человеку. Вы как бы представляете, что разговариваете с этим человеком. Затем поменяйтесь ролями, отвечайте на вопросы интервьюера. Попробуйте, это очень полезно. А потом еще усложните, попробуйте отвечать на вопросы своими собственными ответами. Главное, чтобы вы говорили и говорили как можно больше. Станьте перед зеркалом и поговорите сами с собой. Может это не очень удобно, но это практика. К тому же вам не нужно искать второго собеседника. Он перед вами). Но все же, насколько это возможно, вовлекайте других людей. Найдите носителей языка, поговорите с ними. 

Любите приключения!

Жизнь — это приключение. Если вы все время пытаетесь сделать все идеально, это не интересно. Время от времени вам приходится падать лицом вниз, не так ли? Таким образом вы можете подняться, отряхнуться и вырасти. Обновитесь, станьте чем-то новым, путешествуйте больше. Если вы боитесь говорить по-английски, вам наверно лучше остаться дома, правильно? А вы не хотите оставаться дома. Есть какие-то причины по которым вы учите английский. Вы хотите смотреть фильмы и понимать их. Вы хотите познакомиться с новыми людьми. Вы хотите посетить новые места. Вы хотите получить работу, бизнес, образование, да что угодно. Вам придется разговаривать. Будьте любителями приключений, будьте уверены в себе, расслабьтесь! 

Это мои простые советы, как научиться лучше говорить. Надеюсь, вам понравилась эта статья. Если это так, ставьте лайки, пишите комментарии и подписывайтесь на мой канал в ютуб. Возвращайтесь снова, чтобы получить больше советов от переводчиков о том, как лучше говорить, лучше слушать, быть на “ты” с английским, да и с любым другим иностранным языком. До новых встреч!

Оригинал статьи «Как заговорить по-английски«

Если понравилось, делитесь:

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.

Офисы компании в Краснодаре

ул. Кузнечная, 6, +7 (928) 884-53-02

ул. Тюляева, 21, +7 (918) 111-30-13

ул. П. Метальникова, 5/1, +7 (988) 242-03-13

ул. 40-летия Победы, 99, +7 (993) 345-66-16

Офис в Москве

Москва, Глинищевский пер. д. 6 оф. 2. +7 985 970-44-13











Выберите ближайший офис