Нотариальный перевод водительского удостоверения

Для управления транспортным средством на территории РФ необходимо, чтобы у водителя имелось водительское удостоверение. Если оно выдано на территории иностранного государства и в удостоверении нет записей дублирующих иностранные символами русского/латинского алфавитов, то инспектор ГИБДД вправе потребовать перевод документа на русский. Обязательно этот перевод водительского должен быть заверен нотариально.

Перевод водительского удостоверения (водительских прав)

Перевод водительского удостоверения

Управления транспортом на территории России возможно также с использованием иностранного международного водительского удостоверения, но такой документ должен дополняться  иностранными национальными правами. Иностранные водительские права, даже с имеющимся переводом, не подходят для занятий коммерческой деятельностью. Управлять личным автомобилем иностранцу можно, но водить, к примеру, маршрутное такси можно будет только с российским водительским удостоверением.

Также вам понадобится перевод водительского если вы собираетесь выехать за границу и у вас нет международных водительских прав. Как правило, при выезде в большинство стран мира достаточно перевести ваше водительское удостоверение на английский язык, который является международным. Но если вам потребуется перевод на другие языки, мы также готовы его выполнить.

Мы в кратчайшие сроки обеспечим вас переводом удостоверения с большинства языков мира или с русского на иностранный язык по адекватным ценам и с хорошим качеством. Если вдруг вы нашли ошибку в переводе водительского, мы сразу же исправим ее и бесплатно перезаверим у нотариуса.

Если вы управляете автомобилем с номерными знаками иностранного государства, то возможно вам потребуется перевод с нотариальным заверением ПТС этого авто. Мы поможем в кратчайшие сроки сделать это. Часто перевод ПТС требуется для оформления ДТП, страховых случаем и др. А также для постановки на учет машины в РФ.

Чаще всего перевод понадобится в следующих случаях

Перевод водительских прав с иностранного языка на русский может потребоваться в различных ситуациях. Вот несколько причин:

  1. Получение российских водительских прав: Если иностранный гражданин или резидент России хочет получить российские водительские права, ему может потребоваться предоставить перевод своих иностранных водительских прав на русский язык.
  2. Международные соглашения: В случае использования иностранных водительских прав в соответствии с международными соглашениями или договоренностями, возможно потребление официального перевода на русский язык для удостоверения их легальности в России.
  3. Обслуживание автомобиля: При покупке автомобиля в России или осуществлении технического обслуживания могут потребоваться российские водительские права или их перевод для подтверждения права управления транспортным средством.
  4. Страхование и ДТП: В случае участия в ДТП или при оформлении страховки может потребоваться предоставление перевода водительских прав для ясного понимания информации о водителе и его правах.
  5. Проживание в России: Иностранным гражданам, проживающим на постоянной основе в России, может потребоваться перевод водительских прав для удовлетворения различных официальных требований.

Стоимость перевода удостоверения

Водительские права являются стандартным документом. В прайсе указана стоимость перевода одного документа.

Язык документа Цена
Азербайджанский 700 руб. за страницу
Английский 600 руб. за страницу
Армянский 700 руб. за страницу
Белорусский 700 руб. за страницу
Грузинский 700 руб. за страницу
Казахский 700 руб. за страницу
Латышский 900 руб. за страницу
Литовский 900 руб. за страницу
Таджикский 700 руб. за страницу
Туркменский 700 руб. за страницу
Узбекский 700 руб. за страницу
Украинский 600 руб. за страницу

Полный список языков перевода

Ремарки к прайс-листу

В прайсе указана стоимость перевода одного документа. Подсчет по 1800 знаков с пробелами по документу не ведется.

  1. Повторная распечатка документа и в случае если в справке были произведены изменения с момента последнего перевода (штампы, печати), перевод осуществляется со скидкой – 50% от стоимости перевода.
  2. Стоимость услуги по заверению перевода у нотариуса сотрудниками нашего бюро составляет 300р. (+ услуги нотариуса 900р. оплачиваются отдельно)
  3. При объемном заказе, размером  более 5 страниц, предоставляется скидка в 50р за каждый документ, свыше 10 документов – 100р за каждый документ.

Особенности нотариального заверения в Краснодаре

Мы предлагаем два варианта заверения:

  • Самостоятельно пройти к нотариусу. Это самый быстрый и самый дешевый способ заверения перевода. Так как кроме оплаты госпошлины и услуги нотариуса, вы ничего сверху не платите. Возле каждого офиса в Краснодаре находится нотариальная контора, в которой заверяются наши переводы.
  • Доверить заверение нам. Стоить будет немного дороже, мы включаем оплату наших услуг по заверению. Но это максимально комфортный для вас способ, так как не нужно тратить время на поход и очереди у нотариуса. К тому же вы можете отправить фото или скан документа в электронном виде на наш вотсап или имейл и получить готовый и заверенный перевод курьером по вашему адресу не выходя из дома или офиса.

Наши переводы водительских удостоверений или прав заверяются действующими нотариусами РФ, с которыми заключен договор о сотрудничестве, который подтверждает квалификацию наших переводчиков: список нотариусов. Фиксированный тариф на нотариальное заверение перевода нотариусом в Краснодарском крае составляет 900р. на 2025г.

Если понравилось, делитесь:




    Офисы компании в Краснодаре

    ул. Кузнечная, 6, +7 (928) 884-53-02

    ул. П. Метальникова, 5/1, +7 (988) 242-03-13

    ул. Тюляева, 21, +7 (918) 111-30-13

    ул. 40-летия Победы, 99, +7 (993) 345-66-16

    Отдел технического перевода

    Email: info@traduzione.tech, Тел: +7 (918) 263-00-13

    Реквизиты бюро переводов

    ИП Капина Ольга Борисовна | ИНН 233406925261











    Выберите ближайший офис



    Открыть чат
    1
    Рада вас приветствовать!
    Меня зовут Ольга.

    Я с радостью отвечу на ваши вопросы.

    Чем я могу помочь?