Ремарка
+7 (928) 884-53-02 +7 (989) 294-31-65 +7 (918) 111-30-13 +7 (993) 345-66-16 +7 (985) 970-44-13
ул. Кузнечная, 6
krasnodar1@remarka.biz
ул. Петра Метальникова, 5/1
krasnodar3@remarka.biz
ул. Тюляева, 21
krasnodar2@remarka.biz
ул. Зиповская 5/2
lizagri18@gmail.com
Глинищевский пер., 6
alefcom1@gmail.com
Время работы
Пн–Пт: 9:30–16:30
Сб: 9:30–13:00
Пн–Пт: 9:00–16:30
обед: 12:00–15:00
Пн–Пт: 9:30–16:30
Пн–Пт: 9:30–16:30
Пн–Пт: 9:00–18:00
Ремарка +7 (928) 246-92-83

Технический перевод немецкого языка

Технический перевод

Мы являемся профессиональным переводческим агентством, предлагающим качественные услуги технического перевода между немецким и русским языками. Независимо от типа документа, мы готовы выполнить перевод с немецкого на русский и наоборот, как с проверкой носителем немецкого языка, так и без нее. Мы гибко подходим к вашим потребностям, срокам и бюджету, подбирая опытных переводчиков, специализирующихся на технических переводах.

Бюро переводов «Ремарка» в Краснодаре обладает обширным опытом работы с различными типами немецких переводов. Наш коллектив состоит из профессиональных переводчиков, владеющих немецким языком, а также мы имеем долгосрочные партнерские отношения с большой базой фрилансеров. Мы готовы справиться с технической документацией любой сложности и в любом формате. Доверьте свои переводы нам, и вы получите точные, качественные и профессиональные переводы с немецкого на русский и наоборот.

Стоимость перевода немецкого

Стоимость переводаПрайс-лист на переводы не менялся уже долгие годы и не очень зависит от сложности текста. В данный момент мы выполняем переводы с немецкого языка на русский по цене: 500р. за стандартную страницу (1800 знаков  с пробелами исходного текста). На немецкий язык такая же страница сложного и срочного перевода текста обойдется в 600р. Подробный прайс вы найдете по ссылке. Если требуется выполнение перевода с иностранного языка на немецкий или с немецкого на любой другой язык, лучше всего связаться с менеджерами более подходящего вам офиса бюро переводов.

Форматы файлов для перевода на немецкий

  1. форматы файловТекстовые документы: файлы в форматах .doc, .docx, .txt, .rtf и других текстовых форматах.
  2. Презентации: файлы PowerPoint (.ppt, .pptx) и другие презентационные форматы.
  3. Электронные таблицы: файлы Excel (.xls, .xlsx) и другие форматы таблиц.
  4. PDF-документы: файлы в формате .pdf, которые могут содержать текст, графику и другие элементы.
  5. Веб-страницы: перевод веб-сайтов или отдельных веб-страниц, включая HTML-формат.
  6. Файлы изображений: файлы с текстом, встроенным в изображение, такие как сканированные документы или файлы форматов .jpg, .png и др.
  7. Файлы видео и аудио: файлы с аудио- или видео-контентом, требующие перевода субтитров или озвучки.
  8. Файлы программного обеспечения: локализация программных приложений, файлы ресурсов, строк и другие форматы, связанные с программированием.
  9. Файлы баз данных: перевод содержимого баз данных или файлов CSV (Comma-Separated Values).

Это лишь некоторые из распространенных форматов файлов, с которыми мы работаем. Мы готовы принять ваши файлы в любом удобном для вас формате и обеспечить качественный перевод на немецкий язык.

Почему мы?

Существует несколько причин, почему обращение к нам за техническими переводами с немецкого языка является выгодным выбором:

  1. почему выбрать нас для немецких переводовОпыт и экспертиза: Наша команда специализируется на техническом переводе и имеет обширный опыт работы в данной области. Мы обладаем знаниями и пониманием специфики технической терминологии, что позволяет нам точно и точно передавать смысл и детали ваших технических документов.
  2. Квалифицированные переводчики: Мы работаем только с опытными и квалифицированными переводчиками, которые владеют немецким языком на высоком уровне и имеют глубокое понимание технических тематик. Они обеспечивают точность, ясность и стилистическую соответственность в каждом переводе.
  3. Контроль качества: Мы придерживаемся строгих процедур контроля качества, чтобы гарантировать высокий стандарт и точность каждого технического перевода. Каждый перевод проходит несколько этапов редактирования, рецензирования и проверки перед тем, как он будет передан вам.
  4. Гибкость и адаптивность: Мы понимаем, что каждый проект имеет уникальные требования, сроки и бюджет. Поэтому мы готовы работать в тесном сотрудничестве с вами, чтобы понять ваши потребности и предложить индивидуальные решения, отвечающие вашим требованиям.
  5. Конфиденциальность и безопасность: Мы обеспечиваем полную конфиденциальность и защиту ваших документов и информации. Все наши переводчики и сотрудники подписывают неразглашение и соблюдают строгие политики конфиденциальности.

Обратившись к нам за техническими переводами с немецкого языка, вы получите высококачественные и точные переводы, которые помогут вам успешно осуществлять вашу техническую деятельность и достигать ваших целей.

Заказать перевод технического немецкого


7 комментариев

  1. Б
    Бюро переводов «Ремарка» 24 мая 2023 · 13:47

    Ваши вопросы и комментарии по техническому переводу немецкого языка вы можете задавать здесь. Мы с удовольствием на них ответим.

  2. PE
    Peter 18 июня 2023 · 13:49

    Работаете ли вы с чертежами в AutoCad? Нужно для технического перевода на русский язык перевести кроме инструкций еще и схемы.

    1. Б
      Бюро переводов «Ремарка» 18 июня 2023 · 13:52

      Да, конечно, у нас большой опыт работы с чертежами. Справимся.

  3. EL
    Elizabeth 18 июня 2023 · 13:51

    Есть ряд похожих инструкций по сборке теплиц с немецкого языка. Какая политика оплаты за повторения? И в целом, работаете ли с программами памяти переводов?

    1. Б
      Бюро переводов «Ремарка» 18 июня 2023 · 13:53

      Да, мы используем Традос и Вордфаст в качестве систем ТМ. За повторы делаем скидки по прогрессивной шкале. Вышлите ваш текст, мы оценим точную стоимость.

  4. Н
    Ник 18 июня 2023 · 13:52

    Делаете ли вы скидки на большие объемы переводов с немецкого на русский?

    1. Б
      Бюро переводов «Ремарка» 18 июня 2023 · 13:54

      Да, конечно, свыше 50 страниц скидки составят 5% от стоимости перевода, свыше 100 — 10%.

Оставить комментарий


Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.

Переключаю…
● онлайн