Словацкий язык

Перевод документов со словацкого в Краснодаре

Наше бюро переводов в Краснодаре специализируется на переводе личных документов граждан со словацкого языка: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти. Перевод диплома, аттестата, водительских удостоверений (прав), справок, печатей и штампов, трудовых книг и военных билетов. Эти и многие другие документы мы профессионально переводим со словацкого языка с последующим нотариальным заверением подписи переводчика. Возможен также перевод документов на словацкий язык в Краснодаре. Учтите, что при переводе на словацкий язык перевод необходимо подшивать к нотариально заверенной копии документа. Т.е. в том случае, если вы не хотите портить оригинал документа, например, паспорт, свидетельство о рождении и т.д., то перед походом в наше краснодарское бюро переводов  необходимо предварительно сделать копию документа и заверить ее у нотариуса. Стоимость нотариально заверенной копии документа сейчас составляет 50-70р. за страницу у любого нотариуса Краснодарского края.

Выполняется нотариальное заверение следующим образом: перевод подшивается к оригиналу документа или к его копии – становится его неотъемлемой частью, дипломированный переводчик подписывает перевод в присутствии нотариуса, нотариус заверяет подлинность подписи словацкого переводчика. Учтите, что подпись лица, владеющего словацким языком, но не имеющее диплома это подтверждающее, не может быть заверена нотариусом.

Перевод словацкого паспорта с нотариальным заверением

Перевод греческого паспортаВ Краснодаре перевод словацкого паспорта оформляется следующим образом:

Сканируются все страницы паспорта, вставляются в текстовый документ. Под каждым сканом пишется перевод текста паспорта со словацкого или описываются элементы, которые там находятся.

Паспорт гражданина Словакии выдаётся гражданам Словакии для заграничных поездок. Для поездок в пределах Европейского союза граждане Словакии могут использовать свои идентификационные карты.

Здесь вы найдете пример перевода паспорта гражданина Словакии с турецкого языка:

Перевод со словацкого языка на русский язык
_________________________________________________________________

Словацкая Республика
Европейский Союз
Паспорт

Словацкая Республика                 Паспорт

Тип документа P
Код страны SVK
Паспорт №
1. Фамилия
2. Имя
3. Гражданство
4. Дата рождения
5Личный №
6. Пол
7Место рождения
8Дата выдачи
9Действителен до
10Орган, выдавший паспорт
11. Подпись владельца подпись
Стр. 3
12. Страница зарезервирована органами выдачи

Имеется штамп регистрации по месту жительства

_________________________________________________________________
Перевод паспорта со словацкого языка на русский язык выполнен переводчиком: …

Стоимость перевода паспорта со словацкого языка в нашем бюро переводов в Краснодаре составит 800р.

Перевод других документов со словацкого языка

Перевод документов на греческийТакже в нашем бюро переводятся следующие документы со словацкого языка – образовательные документы, выданные Министерством образования Словакии: школьные аттестаты, приложения к аттестатам, дипломы, приложения к дипломам. Другие документы выданные органами внутренних дел Словакии – удостоверения личности, справки МВД об отсутствии судимости. Мы также переводим документы, выданные отделами ЗАГС Словакии – все свидетельства (о рождении, о браке, о смерти, о перемене имени), справки о семейном положении. Также переводятся со словацкого языка на русский: водительские удостоверения, трудовые книжки (все записи или только отдельные печати), военные билеты, документы для получения и начисления пенсии, доверенности и согласия, листки убытия.

Стоимость перевода словацкого документа под нотариальное заверение размером в одну страницу в нашем бюро переводов в Краснодаре составит 800р.

Оценить стоимость словацкого перевода




    7 комментариев на «“Словацкий язык”»

    1. Ваши вопросы по поводу перевода словацких документов, вы можете писать здесь. Приложим все усилия, чтобы дать вам максимально компетентный ответ.

    2. Томаш:

      Какие особенности грамматики словацкого языка отличают его от других языков восточнославянской группы?

      • Словацкий язык, в отличие от восточнославянских языков, принадлежит к западнославянской группе. Он имеет более сложную систему падежей семь падежей, два грамматических рода (мужской и женский), более сложную систему спряжения глаголов и строгий порядок слов в предложении.

    3. Якуб:

      Какие исторические и культурные факторы оказали влияние на развитие словарного запаса словацкого языка и как это отражается в его современной лексике?

      • Влияние исторических и культурных факторов на развитие словарного запаса словацкого языка проявляется через заимствование слов из латинского и церковнославянского языков, влияние немецкого и венгерского языков, формирование национальной идентичности и активный культурный обмен с другими странами. В результате это отразилось в современной лексике словацкого языка, который содержит слова из различных источников и отражает широкий спектр тем и концепций.

    4. Оливия:

      Какое место занимает словацкий язык среди других языков мира по количеству носителей и какие языковые барьеры могут возникнуть при изучении словацкого языка иностранцами?

      • Словацкий язык занимает относительно небольшое место среди других языков мира по количеству носителей, оцениваемому в 5-6 миллионов человек. Изучение словацкого языка иностранцами может столкнуться с языковыми барьерами, такими как сложная грамматика с множеством падежей, особенности произношения и усвоение новой лексики и культурных аспектов.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


    Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.

    Мы используем cookie-файлы для наилучшего представления нашего сайта. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
    Принять
    Политика конфиденциальности











    Выберите ближайший офис в Краснодаре