Заказать перевод словацкого языка
Перевод документов со словацкого в Краснодаре
Наше бюро переводов специализируется на переводе личных документов граждан со словацкого языка: паспорт, свидетельство о рождении, свидетельство о браке, свидетельство о разводе, свидетельство о смерти. Перевод диплома, аттестата, водительских удостоверений (прав), справок, печатей и штампов, трудовых книг и военных билетов. Эти и многие другие документы мы профессионально переводим со словацкого языка с последующим нотариальным заверением подписи переводчика. Возможен также перевод документов на словацкий язык в Краснодаре. Учтите, что при переводе на словацкий язык перевод необходимо подшивать к нотариально заверенной копии документа. Т.е. в том случае, если вы не хотите портить оригинал документа, например, паспорт, свидетельство о рождении и т.д., то перед походом в наше бюро переводов необходимо предварительно сделать копию документа и заверить ее у нотариуса. Стоимость нотариально заверенной копии документа сейчас составляет 100-120р. за страницу у любого нотариуса Краснодарского края.
Выполняется нотариальное заверение следующим образом: перевод подшивается к оригиналу документа или к его копии — становится его неотъемлемой частью, дипломированный переводчик подписывает перевод в присутствии нотариуса, нотариус заверяет подлинность подписи словацкого переводчика. Учтите, что подпись лица, владеющего словацким языком, но не имеющее диплома это подтверждающее, не может быть заверена нотариусом.
Стоимость перевода словацких документов
Направление перевода | За страницу |
---|---|
Со словацкого на русский | 800 руб. |
С русского на словацкий | 900 руб. |
Со словацкого языка на английский или др. иностранный и наоборот | от 1500 руб. |
Название документа | cо словац |
с русского на словац |
---|---|---|
Аттестат с приложением | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Водительское удостоверение | 800р. за док. | 900р. за док. |
Военный билет (все страницы) | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Диплом без приложения | 800р. за док. | 900р. за док. |
Диплом с приложением (до 60 дисциплин) | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Инвойс на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Медицинская справка на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Паспорт (все страницы) | 800р. за док. | 900р. за док. |
Паспорт (главная страница) | 700р. за док. | 800р. за док. |
Пенсионное удостоверение | 800р. за 1 стр. | 900р. за 1 стр. |
Печать или штамп | 400р. за печать. | 500р. за печать |
Прайс-лист на 1 странице | 800р. за док. | 900р. за 1 стр. |
ПТС на машину | 800р. за док. | 900р. за док. |
Свидетельство о браке | 800р. за док. | 900р. за док. |
Свидетельство о рождении | 800р. за док. | 900р. за стр. |
Свидетельство о смерти | 800р. за док. | 900р. за док. |
Свидетельство ИНН (ОГРН) | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
Согласие | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
Справка из банка | 800р. за 1 стр. | 900р. за док. |
Справка о несудимости | 800р. за док. | 900р. за док. |
Справка с места работы | 800р. за 1 стр. | 900р. за стр. |
Трудовая книжка (необходимые записи) | 800р. за стр. | 900р. за стр. |
Экспортная декларация на 1 странице | 1000р. за док. | 1200р. за док. |
Перевод словацкого паспорта с нотариальным заверением
Перевод оформляется следующим образом:
Сканируются все страницы паспорта, вставляются в текстовый документ. Под каждым сканом пишется перевод текста паспорта со словацкого или описываются элементы, которые там находятся.
Паспорт гражданина Словакии выдаётся гражданам Словакии для заграничных поездок. Для поездок в пределах Европейского союза граждане Словакии могут использовать свои идентификационные карты.
Здесь вы найдете пример перевода паспорта гражданина Словакии:
Перевод со словацкого языка на русский язык
_________________________________________________________________
Словацкая Республика
Европейский Союз
Паспорт
Словацкая Республика Паспорт
Тип документа | P |
Код страны | SVK |
Паспорт № | |
1. Фамилия | |
2. Имя | |
3. Гражданство | |
4. Дата рождения | |
5. Личный № | |
6. Пол 7. Место рождения |
|
8. Дата выдачи | |
9. Действителен до | |
10. Орган, выдавший паспорт | |
11. Подпись владельца | подпись |
Стр. 3 12. Страница зарезервирована органами выдачи |
Имеется штамп регистрации по месту жительства
_________________________________________________________________
Перевод паспорта со словацкого языка на русский язык выполнен переводчиком: …
Заказать перевод других документов со словацкого языка
Также в нашем бюро переводятся следующие документы со словацкого языка — образовательные документы, выданные Министерством образования Словакии: школьные аттестаты, приложения к аттестатам, дипломы, приложения к дипломам. Другие документы выданные органами внутренних дел Словакии — удостоверения личности, справки МВД об отсутствии судимости. Мы также переводим документы, выданные отделами ЗАГС Словакии – все свидетельства (о рождении, о браке, о смерти, о перемене имени), справки о семейном положении. Также переводятся со словацкого языка на русский: водительские удостоверения, трудовые книжки (все записи или только отдельные печати), военные билеты, документы для получения и начисления пенсии, доверенности и согласия, листки убытия.
7 комментариев на «“Заказать перевод словацкого языка”»
Добавить комментарий
Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.
Ваши вопросы по поводу перевода словацких документов, вы можете писать здесь. Приложим все усилия, чтобы дать вам максимально компетентный ответ.
Какие особенности грамматики словацкого языка отличают его от других языков восточнославянской группы?
Словацкий язык, в отличие от восточнославянских языков, принадлежит к западнославянской группе. Он имеет более сложную систему падежей семь падежей, два грамматических рода (мужской и женский), более сложную систему спряжения глаголов и строгий порядок слов в предложении.
Какие исторические и культурные факторы оказали влияние на развитие словарного запаса словацкого языка и как это отражается в его современной лексике?
Влияние исторических и культурных факторов на развитие словарного запаса словацкого языка проявляется через заимствование слов из латинского и церковнославянского языков, влияние немецкого и венгерского языков, формирование национальной идентичности и активный культурный обмен с другими странами. В результате это отразилось в современной лексике словацкого языка, который содержит слова из различных источников и отражает широкий спектр тем и концепций.
Какое место занимает словацкий язык среди других языков мира по количеству носителей и какие языковые барьеры могут возникнуть при изучении словацкого языка иностранцами?
Словацкий язык занимает относительно небольшое место среди других языков мира по количеству носителей, оцениваемому в 5-6 миллионов человек. Изучение словацкого языка иностранцами может столкнуться с языковыми барьерами, такими как сложная грамматика с множеством падежей, особенности произношения и усвоение новой лексики и культурных аспектов.