Заказать перевод украинского языка


Перевод украинских документов в Краснодаре

Перевод украинского

Наше агентство специализируется на личных документах граждан: паспорта, свидетельства  (о рождении, о браке, о разводе, смене фамилии), свидетельство о смерти. Перевод диплома, аттестата, водительских удостоверений (прав), справок, печатей и штампов, трудовых книг и военных билетов. Эти и многие другие документы мы профессионально переводим с украинского языка с последующим нотариальным заверением подписи переводчика.

Выполняется нотариальное заверение следующим образом: перевод подшивается к оригиналу документа или к его копии — становится его неотъемлемой частью, дипломированный переводчик подписывает все в присутствии нотариуса, нотариус заверяет подлинность подписи специалиста. Учтите, что подпись лица, владеющего украинским языком, но не имеющее диплома это подтверждающее, не может быть заверена нотариусом.

Стоимость перевода украинских документов

Стоимость письменного перевода технической, юридической, медицинской тематики или одной страницы нестандартных документов объемом 1800 знаков с пробелами по статистике текстового редактора типа Ворд. Статистика считается по исходному документу, где это возможно.
Направление перевода За страницу
С украинского на русский 400 руб.
С русского на украинский 600 руб.
С украинского языка на английский или др. иностранный и наоборот  от 800 руб.
Стоимость перевода стандартного документа как правило фиксирована, но объем текста бывает больше стандартного и его также приходится считать по статистике — 1стр. = 1800 знаков с пробелами.
Название документа c украинского на русский с русского на украинский
Аттестат с приложением 500р. за 1 стр. 600р. за 1 стр.
Водительское удостове­рение 400р. за док. 600р. за док.
Военный билет (все страницы) 400р. за 1 стр. 600р. за 1 стр.
Диплом без приложения 400р. за док. 600р. за док.
Диплом с приложением (до 60 дисциплин) 600р. за 1 стр. 800р. за 1 стр.
Инвойс на 1 странице 600р. за док. 800р. за док.
Медицинская справка на 1 странице 600р. за док. 800р. за док.
Паспорт (все страницы) 500р. за док. 600р. за док.
Паспорт (главная страница) 400р. за док. 600р. за док.
Пенсионное удостове­рение 500р. за 1 стр. 600р. за 1 стр.
Печать или штамп 300р. за печать. 400р. за печать
Прайс-лист на 1 странице 500р. за док. 600р. за 1 стр.
ПТС на машину 400р. за док. 600р. за док.
Свиде­тельство о браке 400р. за док. 600р. за док.
Свиде­тельство о рождении 400р. за док. 600р. за стр.
Свиде­тельство о смерти 400р. за док. 600р. за док.
Свидетельство ИНН (ОГРН) 500р. за 1 стр. 600р. за стр.
Согласие 400р. за 1 стр. 600р. за стр.
Справка из банка 500р. за 1 стр. 600р. за док.
Справка о несудимости 500р. за док. 600р. за док.
Справка с места работы 500р. за 1 стр. 600р. за стр.
Трудовая книжка (необходимые записи) 400р. за стр. 600р. за стр.
Экспортная декларация на 1 странице 500р. за док. 600р. за док.

Перевод украинского паспорта с нотариальным заверением

Перевод украинского паспорта с заверениемПаспорт гражданина Украины — документ, выдаваемый гражданам Украины для внутреннего пользования. Для осуществления поездок за границу необходимо получить загранпаспорт гражданина Украины.

Обложка украинского паспорта синего цвета. Паспорт гражданина Украины содержит 16 страниц, загранпаспорт — 32 страницы. Все записи в паспорте и сведения о его владельце, вносимые в него, выполняются на украинском и русском языках.

Перевод оформляется следующим образом:
Сканируются все страницы паспорта, вставляются в текстовый документ. Под каждым сканом пишется перевод текста украинского паспорта или описываются элементы, которые там находятся. Например:

Стр. 1-2
Паспорт гражданина Украины
номер паспорта
Фото владельца паспорта
Фамилия Имя Отчество
Дата рождения
Место рождения
Подпись владельца паспорта
Пол
Кем выдан паспорт
Подпись должностного лица
Печать
Стр.3
Подпись владельца паспорта
Стр.4
Фотокарточка вклеена
Подпись должностного лица
Стр.5
Подпись владельца паспорта
Стр.9
Штамп: Зарегистрирован по месту жительства
Стр.16
Выдержка
из положения про паспорт гражданина Украины, утвержденного Постановлением Верховного Совета Украины от 2 сентября 1993 года.
1. Паспорт гражданина Украины является документом, который удостоверяет личность собственника и подтверждает гражданство Украины. Паспорт действителен для осуществления гражданско-правовых соглашений, осуществления банковских операций, оформления доверенностей другим лицам для представительства перед третьим лицом лишь на территории Украины, если иное не предусмотрено международными договорами Украины.
6. Вносить в паспорта записи, не предусмотренные этим Положением или законодательными актами Украины, запрещается.
7. Записи, вклеивание фотографий и отметки в паспорте осуществляются паспортной службой.
8. Срок действия паспорта, изготовленного в виде паспортной книжке, не ограничивается.
В паспортную книжку, по достижении гражданином 25 и 45 летнего возраста вклеиваются новые фотографии, которые соответствуют его возрасту. Паспорт, в котором не вклеено таких фотографий при достижении его собственником обозначенного возраста, считается не действительным.
14. За выдачу паспорта взимается государственная пошлина.
15. Для вклеивания в паспорт новых фотографий при достижении 25 и 45 летнего возраста, подаются паспорт и две фотографии обозначенного размера
19. Гражданин должен надежно хранить паспорт.
О потере паспорта гражданин обязан срочно уведомить паспортную службу, которая выдает временное удостоверение, которое подтверждает его личность.
23. Запрещается изъятие у гражданина паспорта, кроме случаев, предусмотренных законодательством Украины, в частности запрещается взятие паспорта под залог.
__________________________________________________________________
Перевод паспорта с украинского языка на русский язык выполнен переводчиком:…

Заказать перевод других документов с украинского языка

перевод украинских водительскихТакже в нашем бюро переводов переводятся следующие документы с украинского языка — образовательные документы, выданные Министерством образования Украины: школьные аттестаты, приложения к аттестатам, дипломы, приложения к дипломам. Другие документы выданные органами МВД — удостоверения личности, справки МВД об отсутствии судимости. Мы также переводим документы, выданные отделами ЗАГС Украины – все свидетельства (о рождении, о браке, о смерти, о перемене имени), справки о семейном положении. Также переводятся с украинского языка на русский: водительские удостоверения, трудовые книжки (все записи или только отдельные печати), военные билеты, документы для получения и начисления пенсии, доверенности и согласия, листки убытия.

Ваши вопросы и наши ответы

В моем паспорте есть штамп прописки, очень неразборчиво написан от руки. Сможете разобрать?
Да, мы часто сталкиваемся с подобным. Наши опытные переводчики способны справится с любым сложным рукописным украинским текстом.
Нам необходимо перевести справку об отсутствии брака. Что еще требуется принести в бюро?
В данном случае нам достаточно только оригинала документа. Наш перевод будет подшиваться к нему. Нотариус заверяет подпись нашего переводчика. Таким образом от вас больше ничего не требуется.
Мне нужна локализация всех страниц паспорта. Как это будет выглядеть?
Мы сканируем все страницы. В ворде под сканом пишем перевод данных паспорта и описываем все, что в нем есть. Не удивляйтесь надписям: Имеются штампы пограничного контроля, имеется штамп РВП, имеется штамп регистрации по месту жительства или отсутствует текст для перевода.
Нам необходимо перевести объемную инструкцию к технике и сопутствующие к ней схемы в формате Autocad. Есть ли у вас специалисты способные работать с таким сложным оформлением?
Мы занимаемся техническими переводами начиная с 2001 года и у нас накопился очень большой опыт работы в данном направлении. Также есть специалисты способные работать в чертежных и графических программах.
Мне необходимо перевести диплом об окончании вуза и вкладыш к нему. Это считается как один документ или разные?
Диплом и вкладыш считаются как разная документация и более того, во вкладыше может быть значительно больше текста и мы посчитаем его дороже. Нотариус также считает вкладыш и диплом разными бумагами, так как в них обычно отличаются серии и номера, и заверяет их отдельно.
Сколько по времени занимает работа с паспортом?
Большинство стандартных документов мы переводим примерно за 20 минут. Встречаются иногда удостоверения личности с большим количеством штампов и других записей и может понадобиться чуть больше времени, но точно не более 40 минут.
Если мне понадобиться выполненный вами документ повторно, сколько это будет стоить?
Как правило, все выполненные ранее работы сохраняются в базе нашего бюро. Таким образом мы можем предоставлять значительные скидки клиентам, которые обращаются повторно. Так документ, в котором не было произведено никаких изменений, а также перевод с изменениями (новые штампы и данные) обойдется в 50% от стоимости обычной работы.
Если понравилось, делитесь:

3 комментария на «“Заказать перевод украинского языка”»

  1. Ваши вопросы касающиеся перевода документов с и на украинский язык вы можете задавать здесь. Мы будем рады на них ответить.

  2. Зоя:

    Сколько сейчас стоит заверение переводов с украинского? Делает ли нотариус скидки?

    • Зоя, добрый день! Да, наш нотариус предоставляет скидки на переводы с украинского паспортов и свидетельств о рождении при наличии миграционной карты или других доказательств того, что вы проживали на территории, где сейчас ведуться боевые действия. Стоимость заверения в таком случае составит 100р.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


Спасибо за вашу обратную связь! Для нас она очень важна.

Офисы компании в Краснодаре

ул. Кузнечная, 6, +7 (928) 884-53-02

ул. Тюляева, 21, +7 (918) 111-30-13

ул. П. Метальникова, 5/1, +7 (988) 242-03-13

ул. 40-летия Победы, 99, +7 (993) 345-66-16

Офисы в Краснодарском крае

Армавир, ул. Тургенева, 55, +7 918 603-11-00

Лабинск, ул. Пушкина, 62, +7 900 249-05-84











Выберите ближайший офис